Jump to content

The Protestant Community

Christian and Theologically Protestant? Or, sincerely inquiring about the Protestant faith? Welcome to Christforums the Christian Protestant community. You'll first need to register in order to join our community. Create or respond to threads on your favorite topics and subjects. Registration takes less than a minute, it's simple, fast, and free! Enjoy the fellowship! God bless, Christforums' Staff
Register now

Fenced Community

Christforums is a Protestant Christian forum, open to Bible-believing Christians such as Presbyterians, Lutherans, Reformed, Baptists, Church of Christ members, Pentecostals, Anglicans. Methodists, Charismatics, or any other conservative, Nicene- derived Christian Church. We do not solicit cultists of any kind, including Mormons, Jehovah's Witnesses, Eastern Lightning, Falun Gong, Unification Church, Aum Shinrikyo, Christian Scientists or any other non-Nicene, non-Biblical heresy.
Register now

Christian Fellowship

John Calvin puts forward a very simple reason why love is the greatest gift: “Because faith and hope are our own: love is diffused among others.” In other words, faith and hope benefit the possessor, but love always benefits another. In John 13:34–35 Jesus says, “A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another. By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.” Love always requires an “other” as an object; love cannot remain within itself, and that is part of what makes love the greatest gift.

The led

Members
  • Content Count

    22
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

7,360 Excellent

About The led

  • Rank
    Junior Member

Gender

  • Gender
    Male

Denomination

  • Den
    Christian
  1. The led

    Life Is In The Son

    I agree with you. Jesus said: "Let the died bury their died". I think he means that they are naturally alive, but their souls "died", their souls already were in the sins before God.
  2. I think that if the human correctly uses the talents which are given him by God, he won't be in poverty in the most of cases.
  3. I've downloaded the application ISA which handles the interlinear translation of Bible and searched for the stem R-Q-Y-GH. This stem is pretty rare in the hebrew texts. I found it only in Genesis 1, Ezekiel 1, Psalms 150, Daniel 12. I guess that the word R-Q-Y-GH means something round.
  4. The Septuagint is just an interpretation of the hebrew texts in greek language. I think that the using of the original sources is a better way.
  5. Those articles are omitted in some interlinear translations in such a way: "Then he-came Jesus from Galilee..." By the way, as far as I know, the greek particle "o" also might be translated as "which".
  6. As been said, NLT Tyndale Bible. The third free interlinear translation which is posted in this topic. The New Testament: http://nltinterlinear.com/John.1.1-51/interlinear The book can be read online.
  7. The led

    Will We Have Male and Female Genders in Heaven?

    I think that the soul hasn't a gender, it's spiritual body. The souls are created by God, not by the other souls.
  8. The led

    The Birthing

    There is no a "kind" or "evil" nature. Even the creature was born by the evil ones, it can choose its own spiritual way.
  9. I think that almost every word from the ancient hebrew or greek languages might be translated into the modern english language pretty good and without mistakes. But even the word-for-word translations differ significantly. Let's read the word of Genesis 1:6 in SFA (Scripture For All): R-Q-Y-GH (atmosphere) In NASB this word is translated as "expanse". In KJV this word is translated as "firmament". Which of translators is right?
  10. Forty thousands words is almost a quarter. It is too much, therefore the KJV is not a word-for-word translation.
  11. As been said, a lot of people won't read anything other than the KJV. I think that the next stage of christian's spiritual growing is a reading some interlinear translation, but understanding of the ancient non-english texts is difficult.
  12. The led

    The worm, and their worm that dies not

    I think the "fire" is a torture in the hell, which is outside of the soul, and the "worm" is a torture which is inside of the soul. "The worm doesn't die" means that this torture is eternal.
  13. I think that the interlinear translations might be useful to check a common non-word-for-word translations of Bible.
  14. Because KJV is a traditional translation. But I want to know the true word of God.
  15. Let's assume that the abbreviature of the interlinear translation which I posted at the first message of this topic is "SFA" (Scripture For All). As I can see in SFA, the words "virgin" and "damsel" have a different transliteration from ancient hebrew language: GH-L-M-H (damsel) <-- this word is used in Isaiah 7:14 B-TH-W-L-H (virgin) <-- this word is used in other verses
×

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.